|    Pico y placa Quito:      |  

Publicado el 07/Enero/1992 | 00:00

DECIMAS ESMERALDEÑAS DEBIDAMENTE RECOPILADAS Quito. 07.01.92. Yo me embarqué a navegar en una concha de almeja, a rodear el mundo entero a ver si hallaba coteja. Saliendo de Rocafuerte con rumbo a Buenaventura, cargamento no embarqué porque la mar taba dura. Pero embarqué quince curas, un auto para yo andar, y me entré a Guapi a embarcar cien tanques de gasolina. llevaba en popa una niña cuando salí a navegar. Desde Cristóbal Colón salí con rumbo a la Europa, con una tripulación como de cien mil en popa... Y este viaje imaginario continúa a lo largo de la poesía popular esmeraldeña -de las décimas, para ser más precisos-, con temas hiperbólicos, de la doctrina cristiana, de la muerte, de las visiones, de la historia, de los comportamientos, de la mujer, entre otros temas recopilados y analizados en una necesaria nueva edición del libro "Décimas esmeraldenas", de Laura Hidalgo. El texto, un inestimable aporte para el conocimiento de la poesía popular -tanto por su rigurosidad analítica como por el serio trabajo de investigación y recopilación del material- apareció por primera vez hace diez años, y desde entonces ha tenido mucha demanda entre estudiosos e interesados en el tema. En esa misma línea de trabajo que poco a poco va abriéndose camino en el país, la propia autora estudió las coplas del carnaval de Guaranda. "Para mí fue una grata sorpresa cuando hace un año y medio el embajador Filoteo Samaniego me contó que mi libro había sido escogido en una reunión de la Comisión por los Quinientos Años en Guatemala, para ser publicado en la Colección del Quinto Centenario. Hace algunas semanas, el embajador Juan Manuel Egea me entregó el libro ya listo", cuenta Laura Hidalgo sobre esta nueva edición, muy bien realizada por "Visor Libros" en Madrid. Laura Hidalgo encuentra que su libro probablemente se relaciona con la temática de los quinientos años en cuanto a que la poesía que ella ha estudiado viene, en cuanto a su estructura formal, de España, y además está escrita en lengua castellana. Es una poesía que está aquí desde la llegada de los colonizadores. No quiere decir que sea poesía española; aquí el mestizaje se hace evidente al ver cómo los poetas negros expresaron en lengua castellana su propia visión del mundo. A la vez, la métrica y los rasgos formales son modificados por ellos y por su habla dialectal, explica. El libro, a partir de la sociología de la literatura, incluye todos los elementos para explicar las décimas esmeraldeñas como una producción simbólica en la que el grupo negro de esa región expresa sus sueños, sus frustraciones, su realidad. A partir del estudio del medio geográfico, de la historia y la realidad cultural de Esmeraldas, Laura Hidalgo plantea el tema de la literatura oral y anónima y sitúa la décima esmeraldeña, antes de entrar a estudiarla en su estructura y su función. La segunda parte contiene las décimas propiamente dichas, clasificadas temáticamente, y otras variantes poéticas. La edición incluye mapas de la provincia de Esmeraldas. En suma, un libro bien hecho y necesario. Y "ibro bien hecho y necesario. Y si, como dice la autora, "la décima esmeraldeña ha decaído por el cambio social en el grupo negro, la producción no es tan rica en los últimos años y tiende a desaparecer", el texto tiene también el peso de un valioso documento.

[3486]

Ciudad N/D

Archivado en | Actualidad  |

Tags : Estrenos 



Actualizado por

1

dmunoz - en Diario HOY - Noticias de Ecuador.

 

A nuestros lectores

Diario HOY cree y auspicia el debate público y el intercambio de ideas. Sus puntos de vista, opiniones, ideas, críticas y observaciones son muy valiosos por ese motivo. Sin embargo le solicitamos hacerlos dentro de un marco de respeto, pues no creemos que la esfera pública se construye con violencia verbal y descalificaciones.
Agradecemos sus comentarios, pero si no se hacen dentro de esos parámetros, serán eliminados.

Publicidad